第422章 那个凯撒听了,你已经被包围了!(1 / 4)

作品:《穿越汉献帝:丞相,朕真不会法术

关羽的嗓门是很大的,但是他说的是河东口音的汉朝官话,相当于汉朝的山西话。塞维鲁这个生长在非洲的罗马人哪儿听的明白?

好在曹操早就为关羽安排了一个会说希腊语和汉语的粟特商人当翻译,关羽的“山西话”一说完,这个粟特翻译官就用很不标准的撒马尔罕腔的希腊话向罗马凯撒喊话了:“那個凯撒听了,你已经被赛里斯最高执政官部下的军团长关羽将军包围了如果不想死的话,就赶快投降!”

塞维鲁当然是懂希腊语的,他的老婆尤莉亚.多姆娜的家族是叙利亚-巴勒斯坦行省霍姆斯城的望族,祖上是跟着亚历山大大帝打到叙利亚当老爷的希腊人,世世代代都在叙利亚当太阳神阿波罗神庙的大祭司。和这样的女人结婚,塞维鲁当然得能说一口阿非利加口音的希腊语了。

不过塞维鲁还是没太明白那个粟特翻译官的意思——什么叫被谁谁包围?包围应该是四面八方都圈起来啊!现在赛里斯人就堵着沿幼发拉底河往北走的大道,塞维鲁还可以向东、向南、向西逃啊!

他刚想到这里,身后就传来了让他头皮发麻的赛里斯人的呼喊声:“抓凯撒戴红色鸡冠帽的是凯撒!”

虽然塞维鲁听不懂汉语,但他猜也能猜到这些赛里斯人一定是来抓他的!

塞维鲁身后是南方,这下往南逃是不可能了,南有追兵啊!往西又要游过幼发拉底河也不大容易。那就只能向东去钻波斯的大山了?

塞维鲁扭头往东一看,顿时一脸的绝望。因为东边的天空当中全是滚滚的尘土!这是不知道多少人马才能踩踏出来的不用说了,那一定是赛里斯人的大军正在逼近!

这下可真是有点走投无路了前有堵截,后有追兵,连侧翼都有赛里斯人的军队在逼近!

难道就只能跳幼发拉底河了?

凯撒刚想到这里,他的“黑忠臣”马克里努斯就提出最新的逃跑建议了:“伟大的凯撒,您还是脱掉盔甲,然后游过幼发拉底河吧!我带着‘黑骑士’去抵挡一下赛里斯人,为您和罗马争取一点时间”

真是太忠了!

塞维鲁听了这话感动的都快流眼泪了,不过现在也不是和一个黑人大胡子儿女情长的时候,只见凯撒重重点了点头:“马克里努斯,我的朋友我不会忘记你的!你也要保重如果实在无法逃脱,就当赛里斯人的俘虏。但是请你放心,无论花多少钱,我都会把你赎回来的!等你回到罗马,我一定让伱当总督,哪里的总督都行!”